笔趣阁 > 是我非鱼 > 第四十二章 空谷客二十一

第四十二章 空谷客二十一

笔趣阁 www.bqgla.com,最快更新是我非鱼 !

    可能,也许,大概,差不多会遇上三闾大夫,那回事怎样的相遇,四目相对,会喟叹吗?

    空气,空气中混杂有山楂花的香味。是广场一角的风把这香味吹过来的。

    这预示着一场大暴雨的风使太阳时隐时显,把阳光洒在教堂圣器室的红羊毛地毯上,使它呈现出天竺葵的肉色,或象玫瑰花的粉色。

    光彩夺目,它又象盛大音乐会上演奏知名的乐曲,高雅华贵,轻松愉快,令人心旷神怡。此刻,我们会突然感到这个原始的实体在打颤,恢复了它在今天已不复存在的那些音节内部的形式和雕刻花纹。

    然而,即使在这样难得的时刻,即使名字在令人眼花缭乱的日常生活的漩涡中,仅仅成了一种惯用的称呼,失去了任何色彩,好似一个棱柱形的陀螺,飞速地、如醉似狂地旋转着。

    可是,当我们在幻想中冥思苦想时,为了回溯以往,我们会力图减缓和中止我们已被卷入的永恒的运动,渐渐地,又会重新看到某个名字在我们一生中向我们连续展开的斑斓色彩,层层叠叠,但各各相异。

    年复一年,我听到的这样或那样的谈话改变着我的幻想,使这个名字逐渐充实。

    这个住所,在它那些已经变得象云彩或湖泊那样具有反射面的石头中,映照出我的梦幻。

    起初是一座城堡的主楼,墙壁不厚,不过是一条橙色的光带,领主和他的夫人在城堡顶端决定着他们附庸的生死。

    继而城堡让位于一片土地,土地上奔腾着一条湍流,就像历史的车轮轰隆隆的驶过。

    滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。

    白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。

    他们现在自由自在的,谁也不会留他们。他们什么也不缺,干嘛非得等到退休呢等以后再回去呀啊要是我有干面包啃,冬天有木柴取暖,我早就回贡布雷我兄弟的穷屋子去了。

    在那里,至少我觉得是在过日子,面前没有这些房子挡着,四周静悄悄的,夜里能听见两里以外的青蛙呱呱唱歌的声音。”

    每当有人提起,她总会笑得合不拢嘴。这些名字是她生活的组成部分。

    每当她在外面碰到或在谈话中听到这些名字,甜蜜的感觉便油然而生。

    就象学生听到一个教员在讲课中隐射当代的一位名人,深感出乎意外,好象开了锅似的欢腾起来。

    “你问我怎么会知道的它不是很出名吗有人跟我谈起过,谈过好几次呢。”

    他回答时,说得含含糊糊,很不明确,就象吞吞吐吐地提供假情况的人一样。

    每当我们想客观地了解一桩与我们有关的事情同别人有没有重大关系时,他们总不可能给我们满意的答复。

    “啊我向你们保证,那里樱桃树下的空气新鲜极了,哪象这里炉灶旁哪。”

    一切费用都由她负担,即使来作客的是一家人,一住就是几个月,甚至几年。她这句话丝毫不会得罪人。

    我希望您只当我也在吃一样,为大家把饭菜做好。当然不是为她做的。

    你们要是在,也肯定会看到,她的体重还不如一袋樱桃重,没有人会象她那样轻。

    她不愿意相信我,她从来不愿意找大夫。啊那里吃饭才不匆忙呢。

    年轻的人随声附和道,好象他无所不知,有千年的阅历,对世界各国,对它们的风俗习惯了如指掌。

    好象跑遍世界,也找不到烤面包干这个习惯。“是的,是的,”他喃喃地说。“不过,这一切都会改变的。

    他觉得,贪污罪还不如最轻的盗窃罪严重。他也不问问自己,这句颇有分量的话会不会听错了,由罪犯亲口告诉他,他却没有把他撵出门去,这合不合情理。

    诚然,第一流的房子,同我前后梦见过的他们的住所相比,算不了什么。

    但是,这幢房子也许是最后一幢了尽管简陋异常,仍不失其价值,它超越自身的物质,成了一种秘密的区别标志。

    河畔下午的斑斓阳光,照不透她的脸颊,她宛若天神或仙女下凡变成的天鹅或垂柳,臣服于大自然的法则,在水中滑翔或随风摇曳。

    然而,我刚离开她,那些已经消逝的映象,立即又在把它们捣碎的船桨后面复现,宛若残阳玫瑰色和绿色的倒映。

    这时,在我孤独的思想中,名字很快就占据了面孔的地位。可是现有,我经常看见她,在她居室的窗口,在院子里,在街上。

    即使我不能将梦这个名字和她合为一体,想象不出她就是,但至少我可以怪我的思想没有能力,不能把我要求它做的事情做到底。

    但是她,我的邻居,似乎也和我犯了同样的错误。更有甚者,她做了错事还若无其事,不象我那样忐忑不宁,甚至根本没有意识到这是个错误。

    似乎她确信自己和别的女人没有两样,渴望把自己打扮得优美雅致,可是在这方面,任何一个女人都能同她平分秋色,甚至可以略胜她一筹。

    我曾看见她在街上,盯着一个穿戴入时的女人瞧个不停,流露出羡慕的神情。

    早晨,在她步行出门前仿佛行人的评价是对她的裁判,当她不拘礼节地把她神秘莫测的生活向他们展示时,她的高雅仿佛能衬托出他们的粗野。

    我可以远远地看见她对镜梳妆,就象将要在一出宫廷喜剧中扮演女仆的王后,满怀信心地,诚心诚意地,狂热而自尊地,心烦意乱地扮演着与她的身分极不相称的风雅女人的角色。

    令人难以置信的是,她完全忘记了自己的高贵出身,她瞧一瞧短面纱是否拉直,把袖管上的皱折抚抚平,把大衣整一整,象天神变成的天鹅。

    做着它那一类动物的种种动作,两只化了装的眼睛守在嘴喙两旁,她忽然向前抓住门把或雨伞,完全是天鹅的动作,忘记了自己是天神,而不是天鹅。